经过了这段时间的洗礼,锐牛早已学会了对这该死的系统抱持最大的怀疑。

        他知道,任务的字面意义往往是最具迷惑性的陷阱。

        但这次,这两个字的组合实在太过诡异,让他一时之间竟有些无从下手。

        他习惯性地开始了分析师的职业病——拆解、归纳、推演。

        “阳”,最直观的联想无非是“太阳”,或是……代表雄性的“阳具”,也就是阴茎。

        “吹”,这个字的想像空间就更大了。

        “吹气”?

        对着太阳吹气?

        还是……用嘴对阳具吹气?

        “吹捧”?

        对着太阳或阳具歌功颂德?

        内容未完,下一页继续阅读