经过了这段时间的洗礼,锐牛早已学会了对这该死的系统抱持最大的怀疑。
他知道,任务的字面意义往往是最具迷惑性的陷阱。
但这次,这两个字的组合实在太过诡异,让他一时之间竟有些无从下手。
他习惯性地开始了分析师的职业病——拆解、归纳、推演。
“阳”,最直观的联想无非是“太阳”,或是……代表雄性的“阳具”,也就是阴茎。
“吹”,这个字的想像空间就更大了。
“吹气”?
对着太阳吹气?
还是……用嘴对阳具吹气?
“吹捧”?
对着太阳或阳具歌功颂德?
内容未完,下一页继续阅读